Kdybych ti to řekl, už by to přece nebylo překvapení.
Ako ti kažem onda više neæe biti iznenaðenje. Jel´ tako?
Už by se mnou nikdy nepromluvila.
Она никада неће проговорити са мном.
Táta už by na tebe nebyl hrdý.
Tata vise ne bi bio ponosan sa tobom.
Kdyby mě chtěli zabít, už by to udělali.
Da su hteli da me ubiju odavno bi to uèinili.
Počkejte, už by mi prasknul měchejř.
Sklonite se, trpim veæ sat vremena!
Kdo už by se měl k našim sestrám chovat slušně, když ne my?
To je naš problem. Ne poštujemo žene.
Kdyby stál na druhý straně od 8 Mile, už by ho strhli.
Ne bi još stajala da je s druge strane 8 Milea.
Kdyby mě chtěl zabít, už by to udělal.
Da je hteo da me ubije, veæ bi to uradio.
Kdyby něco věděla, už by to řekla.
Da je išta znala, rekla bi nam.
Už by to nemělo dlouho trvat.
Nadam se da neæe trajati dugo.
Myslím si, že to chceš dát někomu, kdo už by mohl být zasnoubený.
Jer mislim da imaš namjeru dati to nekome to je veæ zaruèen.
Kdyby nás chtěli zabít, už by to udělali.
Da su nas hteli da nas ubiju, veæ bi to uradili.
Už by to nemělo trvat dlouho.
Ne bi trebalo još dugo trajati.
Ale už by to nemělo trvat dlouho.
Ne bi trebalo da potraje još dugo.
Kdyby mohli, už by to udělali.
Da to mogu, veæ bi to napravili.
Ne, můj táta je chytřejší, kdyby byla jeho loď v pořádku, už by byl dávno doma.
Ne, moj tata je previše pametan za to. Da je sa njim sve u redu, do sada bi se vratio kuæi.
Kdybych ti ho prozradil, už by nebyl moc ďábelský, ne?
Па, ако бих ти рекао, не би био толико грозан, зар не?
Lidská krev už by měla být pryč z tvého těla.
Ljudska krv je nestala do sada.
Kdybychom to nechali na vás, už by neexistoval.
Да смо ствари препустили у твоје руке, не би био.
Matka se obává, že už by se nemusel probudit.
Majka strahuje, da se on možda nikada više ne probudi.
Kdyby měli přijít, už by tu dávno byli.
Da dolaze, veæ bi bili tu.
Už by se nemuseli stýkat potají.
Neæe više morati potajno izlaziti na spojeve.
Už by to mělo být hotové.
Veæ je trebao srediti do sada.
Kdybych chtěl, aby ten zloděj aut nebyl na ulici, tak už by tam dávno nebyl.
Da sam hteo da uhapsim kradljivca kola, uradio bih to.
Tak teď už by se to mohlo povést.
Do sad si valjda sve nauèio.
Už by nám měli dát vědět.
Trebali su da jave do sada.
Za jejich časů už by tahle válka skončila.
У њихово време, овај рат би већ био окончан.
Už by byl bradou vzhůru, kdybych ti nemusel zachraňovat zadek.
Dobro, samo ne oèekuj da izlazim na ulicu da te spašavam.
Teď už by mě vážně nic nemohlo překvapit.
Što je sada? Mislim, ništa me neæe iznenaditi u ovom trenutku.
Netvrdím, že jsem se rozhodl, ale kdyby chtěl spolupracovat a dělat pro vládu, už by to udělal.
Ne kažem da sam veæ odluèio, ali da hteo da saraðuje sa vladom, veæ bi to uèinio.
Každá rozumná holka už by prstem přejela doleva.
Sada bi svaka razumna devojka šmugnula.
Vážně chlapi, kdyby si konzulát objednal posranou pizzu, už by tam byla.
Ozbiljno momci, da je konzulat naruèio jebenu picu, veæ bi stigla do sad.
Za žádných okolností už by neodmítli jakoukoliv přihlášku jen na základě toho, že někdo nemá ruce, nohy -- pořád přece mohou hrát na dechový nástroj když bude stát na stojanu.
Ni pod kojim uslovima nisu smeli da odbiju ni jednu jedinu prijavu na osnovu toga da li neko nema ruke, noge -- i dalje je mogao da svira npr duvački instrument ako stoji na stalku.
0.54187703132629s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?